Saturday, November 29, 2008
Saturday, November 22, 2008
Saturday, November 15, 2008
Design Festa before & after
俺のデザインフェスタのブースです。
Booth at Design Festa
今回は、最近の作品の見本を使って、カスタムオーダーを受けた。今回新作品をあまり作ってなかった。次回もっと作るつもりです。ブースを持つ弱点は別のブースを見に行くことができない。
Tried doing commissions this time around using the current ones as examples. Didn't make too many new things this time around. I hope make more for the next. The thing that sucks about having a booth is not having the time to walk around:(
28才になった、、、ほとんど30才、、なりたくない。
俺の誕生日に、かよは俺がレッドロブスターにつれて行った。驚きました。アメリカのレッドロブスターが大好きだけど日本のやつ食べたことない。アメリカよりおいしかった。
ugh 28, almost 30...don't want.
On my bday, :Kayo: treated me to Red Lobster(In Japan!) which was a surprise. I love Red Lobster in America but I had never tried it here. The lobster owned America's.
アメリカで伊勢海老を食べる時、胴しかサーブしない。でも日本は頭も含め全部サーブする。あの真ん中のみそと爪の部分はすごくおいしかった。
Everytime I ate lobster in America, they only gave the tail. But here they give you the whole damn thing. I have to say, the innards, guts or whatever that brown stuff is was really good. The claws had to be the best part :D
I'll have to post more food pics later on.
There was this mask store in Ueno that had them on display outside. Thought the expression was funny :D I think its a rendition of Bobby, an African kickboxer turned Japan TV talent.
依頼について情報。下のイメージをクリックしてください。
Commissions---------------------------
^click for commissh info
Booth at Design Festa
今回は、最近の作品の見本を使って、カスタムオーダーを受けた。今回新作品をあまり作ってなかった。次回もっと作るつもりです。ブースを持つ弱点は別のブースを見に行くことができない。
Tried doing commissions this time around using the current ones as examples. Didn't make too many new things this time around. I hope make more for the next. The thing that sucks about having a booth is not having the time to walk around:(
28才になった、、、ほとんど30才、、なりたくない。
俺の誕生日に、かよは俺がレッドロブスターにつれて行った。驚きました。アメリカのレッドロブスターが大好きだけど日本のやつ食べたことない。アメリカよりおいしかった。
ugh 28, almost 30...don't want.
On my bday, :Kayo: treated me to Red Lobster(In Japan!) which was a surprise. I love Red Lobster in America but I had never tried it here. The lobster owned America's.
アメリカで伊勢海老を食べる時、胴しかサーブしない。でも日本は頭も含め全部サーブする。あの真ん中のみそと爪の部分はすごくおいしかった。
Everytime I ate lobster in America, they only gave the tail. But here they give you the whole damn thing. I have to say, the innards, guts or whatever that brown stuff is was really good. The claws had to be the best part :D
I'll have to post more food pics later on.
There was this mask store in Ueno that had them on display outside. Thought the expression was funny :D I think its a rendition of Bobby, an African kickboxer turned Japan TV talent.
依頼について情報。下のイメージをクリックしてください。
Commissions---------------------------
^click for commissh info
Subscribe to:
Posts (Atom)